M   S E R I E S

Pompe di tipo centrifugo monostadio a girante singola.

 

MODELLO / MODEL

MAQUETTE / LEHRMODELL

VAS0003022

VAS0003023

VAS0003742

VAS0003024

VAS0003019

MOTORIZZAZIONE – ENGINE – MOTEUR - MOTOR

Carburante / Fuel  / Carburant / Kraftstoff

Benzina / Gasoline / Essence / Benzin

Diesel

Marca / Brand / Marquee / Marke

LOMBARDINI KOHLER

Potenza / Power / Puissance / Macht

14 (Hp)

18-20 (Hp)

27 (Hp)

22,8 (Hp)

Cilindrata / Displacement / déplacement / Verschiebung

429 (cc)

624 (cc)

725 (cc)

954 (cc)

Cilindri / Cylinders / Cylinders / Zylinder

1

2 V-Twins

2 V-Twins

2

Avviamento / starting system / Démarrer / Startsystem

Std

elettrico 12 Volt con alternatore / 12 volt electric alternator/ 12 volts alternateur électrique / 12-Volt-Elektrolichtmaschine

Capacità serbatoio carburante /  Fuel tank capacity / Capacité du réservoir de carburant  / Tankinhalt.

7 (l)

Su  richiesta

7 (l)

POMPA

Tipo / kind of / Genre de /So'ne Art

Centrifuga, centrifuge, centrifuger, Zentrifuge.

Materiale di costruzione, Construction Material, Matériaux de construction, Baumaterial.

Corpo pompa, supporto, girante -  ghisa; Dado bloccaggio girante e albero -  acciaio; Tenuta meccanica - grafite/ceramica o VITON.

Pressione max / max pressure max / pression max / Druck

7,5 bar

Portata max / max Capacity / Capacité max / Max. Kapazität

550 (l/min)

33 (m3/h)

900 (l/min)

54 (m3/h)

1.000 (l/min)

60 (m3/h)

1.400 (l/min)

60 (m3/h)

900 (l/min)

54 (m3/h)

Dati operativi / operational data / des données opérationnelles / Betriebsdaten

450 l/min @ 5,7 bar

300 l/min @ 6,6 bar

200 l/min @ 6,9 bar

750 l/min @ 5,6 bar

500 l/min @ 6,6 bar

200 l/min @ 6,9 bar

950 l/min @ 5,2 bar

800 l/min @ 6 bar

400 l/min @ 7bar

1.300 l/min @ 4,8 bar

800 l/min @ 6 bar

400 l/min @ 7bar

750 l/min @ 5,2 bar

600 l/min @ 6 bar

200 l/min @ 6,7 bar

Giri / Tours / Tours / Tours

3300 (rpm)

3000 (rpm)

3600 (rpm)

Rapporto potenza (Pompa/Motore)

79,7%

79,5%;

81,2%

76,5%

76,5%;

Diametro girante / impeller diameter /  diamètre de la roue / Laufraddurchmesser 

195

200

220

185

180

Diametro di aspirazione / Diameter of suction / Diamètre de succion / Durchmesser der Saug-

DN 50

PN 16

DN 65

PN 16

DN 65

PN 16

DN 65

PN 16

DN 65

PN 16

Diamentro di mandata / Diameter discharge / Diamètre de décharge / Durchmesser Entladung

DN 32

PN16

DN 40

PN16

DN 50

PN16

DN 50

PN16

DN 40

PN16

 

 

 

 

       

M a i   f e r m i ,   r i s p o s t e   u n i c h e   p e r   e s i g e n z e   m o l t o   S p e c i a l i !